ตอน13  บทส่งท้าย          

           

                       

Ruetli                            Uri                    Schwyz        Unterwalden

    

 

KANTON  URI

ชื่อย่อ  URI

เมืองหลวงของ Kanton   URI         ชื่อ  Altdorf                  สัญลักษณ์ของ Altdorf

           

รูปวัวของ Kanton URI  สันนิษฐานกันว่า Kanton URI ได้ใช้ สัญลักษณ์รูปหน้าวัวตัวผู้นี้ เมื่อปี 1249  เป็นเขตที่เยอรมันเก่าแก่รุ่นแรกได้อพยพมาตั้งหลักฐานที่นี่ และได้ตั้งชื่อเขตนี้ว่า UR ซึ่งแปลว่าดงดิบ และเขตนี้พวกวัวอาศัยอยู่มาก เมื่อจับวัวตัวผู้ได้เลยใช้สัญลักษณ์นี้เป็นชื่อเมืองและตั้งชื่อเมืองนี้ว่า URI

   

 

KANTON  SCHWYZ

ชื่อย่อ  SZ

เมืองหลวง         SCHWYZ

       

สัญลักษณ์

สัญลักษณ์ของรัฐ Schwyz เมื่อสมัยก่อนเครื่องหมายกากะบาดสีขาวอยู่ตรงกลางเป็นเครื่องหมายเก่าแก่มาก รูปร่างลักษณะคล้ายเครื่องหมายธงประจำชาติสวิตเซอร์แลนด์  ปี 1481ได้พูดกันถึงเรื่องธงของจังหวัด Schwyz ที่มีลักษณะคล้ายธงประจำชาติ  ปี1730จึงได้ตกลงเห็นพร้องกันว่าควรจะขยับเครื่องหมายกากะบาดไว้ตรงมุมขวาข้างบน ความหมายของธงคล้ายๆกับธงชาติสวิส คือเกี่ยวกับพระเยซู  หมายถึง เลือดของพระองค์และไม้กางเขน

 

KANTON UNTERWALDEN

ชื่อย่อ  UW

เมืองหลวงไม่มี   แต่แบ่ง Obwalden OW(Sarnen) + Nidwalden  NW( Stans) สัญลักษณ์ของ

Unterwalden    Obwalden    Nidwalden

   

 

ปี   1291

วันที่ 1 สิงหาคม ปี 1291   เป็นปีที่มีความสำคัญและเป็นปีที่ทำให้มีการเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้นใน SWITZERLAND

Uri    Schwyz    Unterwalden

ผู้นำทั้ง3แคว้น อันมี Walter Fürst, Werner StauffacherแลArnold von Melchtal ต่างจับมือสาบานกันว่า
เราจะรวมเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันปองดองรักกันเหมือนพี่น้อง ไม่ว่าจะมีอันตรายใดๆเกิดขึ้นเราจะไม่แยกจากกัน เราต้องการความเป็นอิสระแข็งแกร่งอดทน เหมือนพ่อและจะปกครองด้วยความยุติธรรม

นี่คือจุดเริ่มต้นของ Schweizerischen Eidgenossenschaft
ความเข้มแข็ง กล้าหาญ สามัคคี เด็ดเดี่ยว และทระนงในศักษ์ศรี คนสวิสเลยยึดเอาวันนี้เป็นวันสำคัญจัดให้เป็นวันชาติของ
SWITZERLAND

Kanton Bern เมืองหลวงของSwitzerland

 

HAPPY          BIRTHDAY      SWITZERLAND

วันที่ 1 สิงหาคม ปี 2003  เป็นวันครบรอบวันเกิด 712  ปี ของ  SWITZERLAND
สวิตเซอร์แลนด์จัดงานใหญ่โตฉลองวันชาติ
  ทุกแห่งจุดพลุ จัดงานเลี้ยง และก่อกองไฟซึ่งทำกันทุกปีอยู่แล้ว

   

บนเขาทำพิธีก่อไฟ                                                         ดูการฉลองจุดพลุไฟ

กองฟืนที่จัดไว้เพื่อทำพิธี

   

สมัยก่อนเขาใช้การก่อไฟส่งข่าวสารกัน  ดังนั้นวันนี้ทุกรัฐและทุกแห่งจะจุดไฟเป็นสัญลักษณ์และทำติดต่อกันมาทุกปี

       

   

คนสวิสทั่วประเทศจะจัดงานกันใหญ่โตมาก มีการเลี้ยง ร้องเพลงเต้นรำกัน ทุกคนจะหน้าตายิ้มแย้มแจ่มใส เมื่อปีที่แล้วป้าเข้าไปดูเขาจัดงานที่ในตัวเมืองBERN เขาจัดเหมือนวันลอยกระทงบ้านเราเลย ที่จุดโคมไฟให้ไหลไปตามน้ำ ขายกระทงใบละ CHF 5  ครอบครัวป้าเรื่องจ่ายเงินแล้วคิดหนักแต่ถ้าฟรีรีบคว้าเลย  ตกลงงานนี้ไม่ได้เงินของตระกูลป้าสักสลึงเดียว

       

   

เครื่องแต่งกาย TRACHTEN ของ Kanton ต่างๆ

Uri    Wallis

Zug    Nidwald

Luzern (special events)    Luzern (sunday)

Solothurn    Freiburg (sunday)

Waadtland    Berner Oberland (sunday)

Kanton Bern

ชาวสวิสทุกคนมีความภาคภูมิใจในชาติ Vaterlandมาก มักวางตัวเป็นกลางไม่ยุ่งเกี่ยวกับใคร  รักความสงบและรักความอิสระ เชื่อในความคิดของตัวเองมาก  ความคิดนี้ตกทอดมาจากบรรพบุรุษที่สามารถรักษาประเทศให้เป็นอิสระมาได้ถึง 712ปี สวิสเป็นคนที่ค่อนข้างจะระมัดระวังตัวเองมาก(เหมือนปิดกั้น)  รักความยุติธรรมและคิดถึงผลประโยชน์ของชาติมาก่อนสิ่งอื่น ใครที่ได้เพื่อนเป็นชาวสวิสจะแน่ใจ,ไว้ใจและเชื่อเลยว่าไม่มีการเสียเปรียบเพราะสวิสเป็นชาติที่ยุติธรรม ไม่เอาเปรียบใครและไม่ชอบให้ใครมาเอาเปรียบด้วย คนสวิสเป็นคนที่มีความเป็นอยู่ง่ายๆใช้ชีวิตเรียบๆ ใครที่มองคนสวิสอย่างฉาบฉวยจะคิดว่าคนสวิสเป็นคนขี้เหนียว ไม่เอื้อเฟื้อเผื่อแผ่ใคร แท้จริงแล้วสวิสมีจิตใจงดงามและชอบช่วยเหลื่อผู้อื่นมากเพียงแต่เราต้องเป็นฝ่ายเริ่มต้นก่อน คนสวิสถึงจะยื่นมือเข้ามาช่วยเหลือเกี่ยวข้อง ถ้าเราพยามยามปรับตัวให้เข้ากับคนสวิสและพยายามเข้าใจถึงขนบธรรมเนียมประเพณี เราจะอยู่ที่นี่อย่างมีแต่ความผาสุข

สรุปแล้วคนสวิสจะไม่ใช่คนพูดมากแต่จะคิดก่อนจะทำหรือตัดสินใจทำอะไร   มีนิสัยมัธยัสถ์ไม่ฟุ่มเฟือยแต่คนอื่นมักจะคิดว่าคนสวิสขี้เหนียวแต่ถ้าคนสวิสจะให้เขาให้เลยไม่พูด

 City Bern

Copyright © 2003 Pallswiss All Rights Reserved